Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

incoming device

  • 1 вводной аппарат

    1. incoming device
    2. incomer

     

    вводной аппарат
    Аппарат через который осуществляется ввод проводников питающей цепи в комплектное устройство.
    [Интент]

    аппарат ввода
    Аппарат, через который подают электрическую энергию в НКУ.
    Примечание.
    Определение составлено по аналогии с определением " блок ввода"
    [Интент]

    См. также вводной выключатель


    В учетно-распределительно-групповых щитках вводные аппараты относятся к вводам квартир.

    [ ГОСТ Р 51628-2000]
    В щитках без отключающего аппарата на вводе должны быть зажимы для присоединения проводников питающей цепи
    [ ГОСТ Р 51778-2001]  

    5487
    Рис. Schneider Electric:

    Main busbar - Сборная шина
    Distribution busbars - Распределительные шины
    A: Incoming device - А: Аппарат ввода
    D: Outgoing device - D: Аппарат вывода


    Параллельные тексты EN-RU

    5662

    Рис. Schneider Electric

    Incomer

    Compact NSX250 4P

    Fixed, front connection


    Toggle

    Incoming cables via bottom to incoming connection block


    [Schneider Electric]
     

    Вводной аппарат

    Compact NSX250, 4-полюсный

    Стационарный с передним присоединением проводоников

    Рычажная рукоятка управления автоматического выключателя

    Ввод проводников к присоединительному блоку снизу


    [Перевод Интент]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)
    • аппарат, изделие, устройство...

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вводной аппарат

  • 2 сборная шина

    1. main busbar
    2. main bus
    3. central busbar
    4. busbars
    5. busbar
    6. bar

     

    сборная шина
    Шина, к которой могут быть присоединены одна или несколько распределительных шин и/или блоков ввода или вывода.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
    [ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]

    сборные шины
    Система проводников, соединяемых с блоком ввода и предназначенных для присоединения к ним фазных, нулевых защитных РЕ и нулевых рабочих N проводников нескольких распределительных и групповых электрических цепей.
    Примечание — Термин «шина» не определяет ее конструкцию
    [ ГОСТ Р 51732-2001]

    главная шина

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    EN

    main busbar
    busbar to which one or several distribution busbars and/or incoming and outgoing units can be connected
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    FR

    jeu de barres principal
    jeu de barres auquel un ou plusieurs jeux de barres de distribution et/ou des unités d'arrivée et de départ peuvent être raccordés
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    0079_1
    Рис. Legrand

    1 - Сборная шина
    2 - Распределительные шины


    5487
    Рис. Schneider Electric:

    Main busbar - Сборная шина
    Distribution busbars - Распределительные шины
    A: Incoming device - А: Аппарат ввода
    D: Outgoing device - D: Аппарат вывода

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    EN

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сборная шина

  • 3 аппарат вывода

    1. outgoing device

     

    аппарат вывода
    Аппарат, обеспечивающий питание одной или нескольких выходных цепей.
    Примечание. Определение дано по аналогии с определением " блок вывода"
    [Интент]

    5487
    Рис. Schneider Electric:

    Main busbar - Сборная шина
    Distribution busbars - Распределительные шины
    A: Incoming device - А: Аппарат ввода
    D: Outgoing device - D: Аппарат вывода

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > аппарат вывода

  • 4 распределительная шина

    1. distribution busbar

     

    распределительная шина
    Шина в пределах одной секции НКУ, соединенная со сборной шиной и питающая устройство вывода.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    распределительная шина
    Шина, входящая в состав одной секции НКУ, соединенная со сборной шиной и питающая устройство вывода.
    Примечание — Проводники, соединяющие функциональный блок и шину, не являются частью распределительных шин.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]

    EN

    distribution busbar
    busbar within one section which is connected to a main busbar and from which outgoing units are supplied
    [IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]

    FR

    jeu de barres de distribution
    jeu de barres à l'intérieur d'une colonne qui est raccordé à un jeu de barres principal et à partir duquel des unités de départ sont alimentées
    [IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]

     

    Рис. Legrand

    1 - Сборная шина
    2 - Распределительные шины


    5487
    Рис. Schneider Electric:

    Main busbar - Сборная шина
    Distribution busbars - Распределительные шины
    A: Incoming device - А: Аппарат ввода
    D: Outgoing device - D: Аппарат вывода

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    EN

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > распределительная шина

  • 5 входной импульс заема

    Русско-английский большой базовый словарь > входной импульс заема

  • 6 entrante

    adj.
    coming (año, mes).
    f.
    bight.
    m.
    1 starter (plato). (peninsular Spanish)
    2 recess (hueco).
    * * *
    1 entering, coming, incoming
    1 COCINA starter
    * * *
    1. ADJ
    1) [mes, semana] next
    2) [ministro, presidente] new, incoming; [correo] incoming
    2. SM
    1) (Culin) starter
    2) (Geog) inlet
    3) (Arquit) recess
    4)

    entrantes y salientes people coming to and leaving a house etc

    * * *
    I
    a) ( próximo)

    el año entrante — next year, the coming year

    b) ( nuevo) <gobierno/presidente> new, incoming (before n)
    II
    masculino o femenino
    1) (AmL) (Arquit) recess; (Geog) inlet
    2) entrante masculino (Esp) (Coc) starter
    * * *
    = incoming, inbound, entrée.
    Ex. A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    Ex. PhoneWorks will offer a number of dollar-saving outbound and inbound services for libraries and users alike.
    Ex. These prices include breakfast (full buffet including a large selection of hot and cold entrees, salads, cheeses, pastries, etc.) and all service charges.
    ----
    * año entrante, el = coming year, the.
    * en el año entrante = in the coming year.
    * en entrante = recessed.
    * * *
    I
    a) ( próximo)

    el año entrante — next year, the coming year

    b) ( nuevo) <gobierno/presidente> new, incoming (before n)
    II
    masculino o femenino
    1) (AmL) (Arquit) recess; (Geog) inlet
    2) entrante masculino (Esp) (Coc) starter
    * * *
    = incoming, inbound, entrée.

    Ex: A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.

    Ex: PhoneWorks will offer a number of dollar-saving outbound and inbound services for libraries and users alike.
    Ex: These prices include breakfast (full buffet including a large selection of hot and cold entrees, salads, cheeses, pastries, etc.) and all service charges.
    * año entrante, el = coming year, the.
    * en el año entrante = in the coming year.
    * en entrante = recessed.

    * * *
    1
    (próximo): la semana/el mes/el año entrante next week/month/year, the coming week/month/year
    2 (nuevo) new, incoming ( before n)
    el gobierno entrante the incoming government
    or
    A ( AmL)
    1 ( Arquit) recess
    2 ( Geog) inlet
    B
    entrante masculine ( Esp) ( Coc) starter
    * * *

    entrante adjetivo
    a) ( próximo):


    b) ( nuevo) ‹gobierno/presidente new, incoming ( before n)

    entrante
    I adjetivo coming
    el director entrante, the incoming director
    la semana entrante, next week
    II m Culin starter
    ' entrante' also found in these entries:
    Spanish:
    cala
    English:
    bay
    - inbound
    - incoming
    - ingoing
    - starter
    * * *
    adj
    1. [año, mes, semana] coming;
    Méx [día] next;
    el año/mes entrante next year/month
    2. [presidente, gobierno] incoming;
    el presidente/gobierno entrante the incoming president/government
    nm
    1. Esp [plato] first course, Br starter, US appetizer;
    ¿qué tienen de entrantes? what starters do you have?
    2. [hueco] recess
    3. [en tierra, mar] inlet
    * * *
    I adj semana, mes next, coming
    II m GASTR starter
    * * *
    1) : next, upcoming
    el año entrante: next year
    2) : incoming, new
    el presidente entrante: the president elect
    * * *
    entrante n starter / first course

    Spanish-English dictionary > entrante

  • 7 НКУ с устройствами ограничения воздействия внутренней дуги

    1. assembly equipped with devices limiting internal arc effects

     

    НКУ с устройствами ограничения воздействия внутренней дуги
    -
    [Интент]

    Параллельные тексты EN-RU

    Assemblies equipped with devices limiting internal arc effects (active protection)

    A design philosophy which is completely different from that just considered consists in guaranteeing the resistance to internal arcing by installing devices limiting the arc.

    The approaches in that direction can be of two different types:
    • limiting the destructive effects of the arc, once it has occured, by means of arc detectors
    • limiting the destructive effects of the arc, once it has occured, by means of overpressure detectors.

    The first possibility consists in installing in the assembly arc detectors which sense the light flux associated with the electric arc phenomenon.

    Once the arc has been detected, these devices send an opening signal to the incoming circuit-breaker, thus guaranteeing tripping times of the order of 1-2 ms, therefore shorter than those proper of the circuit-breaker.

    The operating logic of an arc detector is the following: the occurrence of an arc inside the switchboard is detected by the arc detector because an intense light radiation is associated with this phenomenon.

    The arcing control system detects the event and sends a tripping signal to the circuit-breaker.

    All the above with trip times of a few milliseconds and supplanting the tripping of the CB overcurrent relay which, for example, could be delayed due to current selectivity questions.

    Figure 1 shows the possible positions where this device can be installed inside a switchboard.

    The ideal solution is that which provides the installation of at least one detector for each column, with the consequent reduction to a minimum of the length of the optical fibers carrying the signal.

    In order to prevent from an unwanted tripping caused by light sources indepent of the arc (lamps, solar radiation etc.), an additional current sensor is often positioned at the incoming of the main circuit-breaker.

    Only in the event of an arc, both the incoming sensor which detects an “anomalous” current due to the arc fault as well as the sensor detecting the light radiation as sociated with the arc enable the system to intervene and allow the consequent opening of the circuit-breaker.

    The second possibility consists in installing overpressure sensors inside the switchboard.

    As previously described, the overpressure wave is one of the other effects occurring inside an assembly in case of arcing.

    As a consequence it is possible to install some pressure sensors which are able to signal the pressure peak associated with the arc ignition with a delay of about 10-15 ms.

    The signal operates on the supply circuit-breaker without waiting for the trip times of the selectivity protections to elapse, which are necessarily longer.

    Such a system does not need any electronic processing device, since it acts directly on the tripping coil of the supply circuit-breaker.

    Obviously it is essential that the device is set at fixed trip thresholds.

    When an established internal overpressure is reached, the arc detector intervenes.

    However, it is not easy to define in advance the value of overpressure generated by an arc fault inside a switchboard.

    [ABB]

    НКУ с устройствами ограничения воздействия внутренней дуги (активная защита)

    Для решения этой задачи используются совершенно другие, отличающиеся от ранее рассмотренных, принципы, заключающиеся в том, что противодействие внутренней дуге обеспечивается применением устройств, ограничивающих саму дугу.

    Существует два типа решения проблемы в этом направлении:
    • ограничение разрушающего воздействия дуги после того, как ее обнаружат специальные устройства
    • ограничение разрушающего воздействия дуги после того, как специальные устройства обнаружат возникновение избыточного давления.

    В первом случае в НКУ устанавливают устройства обнаружения дуги, реагирующие на световой поток, сопровождающий явление электрической дуги.

    При обнаружении дуги данные устройства посылают сигнал управления на размыкание вводного автоматического выключателя. Гарантируемое время реакции составляет 1-2 мс, что меньше времени срабатывания автоматического выключателя.

    Логика работы устройства обнаружения дуги следующая: Дуга, возникшая внутри НКУ, обнаруживается датчиком, реагирующим на интенсивное световое излучение, которым сопровождается горение дуги.

    Обнаружив дугу, система управления посылает сигнал автоматическому выключателю.

    Время срабатывания датчика и системы управления составляет несколько миллисекунд, что меньше времени срабатывания автоматического выключателя, осуществляющего защиту от сверхтока, который обычно для обеспечения требуемой селективности срабатывает с задержкой.

    На рис. 1 показаны места возможной установки устройства защиты внутри НКУ.

    Идеальным решением является установка, по крайней мере, одного устройства защиты в каждый шкаф многошкафного НКУ.

    Это позволит до минимума сократить длину оптоволоконных кабелей передачи сигнала.

    Для предотвращения ложного срабатывания от других источников света (т. е. не от дуги), например, таких как лампы, солнечное излучение и т. п., дополнительно в главной цепи вводного автоматического выключателя устанавливают датчик тока.

    Только при наличии двух событий, а именно: срабатывания датчика света и обнаружения аномального увеличения тока, система управления считает, что возникла электрическая дуга и подает команду на отключение вводного автоматического выключателя.

    Второе решение заключается в установке внутри НКУ датчика избыточного давления.

    Как было описано ранее, одним из характерных проявлений электрической дуги, возникшей внутри НКУ, является ударная волна.

    Это означает, что можно установить несколько датчиков давления, задачей которых является обнаружение импульса давления (с задержкой 10…15 мс), обусловленного зажиганием дуги.

    Сигнал от датчиков давления поступает на вводной автоматический выключатель, который срабатывает без задержки на обеспечение селективности.

    Такая система не нуждается в электронном устройстве обработки информации, поскольку воздействует непосредственно на независимый расцепитель автоматического выключателя.

    Вполне понятно, что такое устройство имеет фиксированный порог срабатывания.

    Датчик-реле дуги сработает, как только будет достигнуто заданное значение избыточного давления.

    Следует иметь в виду, что не так легко заранее определить значение избыточного давления, которое будет создано при зажигании дуги внутри НКУ.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > НКУ с устройствами ограничения воздействия внутренней дуги

  • 8 procedente

    adj.
    1 appropriate (oportuno).
    2 proceeding, coming, originating.
    * * *
    1 coming (de, from)
    2 (adecuado) appropriate, correct
    * * *
    ADJ
    1)

    un queso procedente de Noruega — a Norwegian cheese, a cheese from Norway

    2) (=conveniente) proper, fitting
    3) (Jur) proper
    * * *
    1) <tren/vuelo>

    el vuelo/tren procedente de París — the flight/train from Paris, the Paris flight/train

    2) (Der) legitimate, fair
    * * *
    Ex. A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    ----
    * dinero procedente de los impuestos = tax money (tax monies).
    * ingresos procedentes de los impuestos = tax revenues, income tax revenue.
    * material procedente del dragado = dredged material.
    * procedente de = emanating from.
    * procedente de desecho = discarded.
    * procedente de las islas del Pacífico = Pacific Islander.
    * * *
    1) <tren/vuelo>

    el vuelo/tren procedente de París — the flight/train from Paris, the Paris flight/train

    2) (Der) legitimate, fair
    * * *

    Ex: A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.

    * dinero procedente de los impuestos = tax money (tax monies).
    * ingresos procedentes de los impuestos = tax revenues, income tax revenue.
    * material procedente del dragado = dredged material.
    * procedente de = emanating from.
    * procedente de desecho = discarded.
    * procedente de las islas del Pacífico = Pacific Islander.

    * * *
    A ‹tren/vuelo› procedente DE:
    el tren procedente de Madrid efectuará su entrada por la vía dos the train from Madrid will be arriving on track two
    llegó en el vuelo procedente de Londres he arrived on the flight from London o on the London flight
    B ( Der) legitimate, fair
    * * *

     

    procedente adjetivo:
    el vuelo/tren procedente de París the flight/train from Paris

    procedente adjetivo
    1 coming [de, from], arriving [de, from]
    el vuelo procedente de Madrid, the flight from Madrid
    2 (pertinente) appropriate: sus preguntas no eran muy procedentes, his questions weren't very appropriate

    ' procedente' also found in these entries:
    Spanish:
    originaria
    - originario
    - oriunda
    - oriundo
    English:
    from
    * * *
    1. [originario]
    procedente de [proveniente de] originating in;
    [avión, tren] (arriving) from;
    el vuelo procedente de Lima the flight (coming) from Lima
    2. [oportuno] appropriate;
    Der fitting, right and proper
    * * *
    adj
    :
    el tren procedente de Bogotá the train from Bogota
    * * *
    1) : proper, fitting
    2)
    procedente de : coming from

    Spanish-English dictionary > procedente

  • 9 que llega

    (adj.) = incoming
    Ex. A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    * * *
    (adj.) = incoming

    Ex: A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.

    Spanish-English dictionary > que llega

  • 10 que viene

    adj.
    coming.
    * * *
    = incoming, next + Expresión Temporal
    Ex. A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    Ex. And then the young librarian, as in a dream, heard from the lips of her supervisor the words, 'Jeanne, please let bygones be bygones and put this year's evaluation behind you. I'll try to make it up to you next year'.
    * * *
    = incoming, next + Expresión Temporal

    Ex: A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.

    Ex: And then the young librarian, as in a dream, heard from the lips of her supervisor the words, 'Jeanne, please let bygones be bygones and put this year's evaluation behind you. I'll try to make it up to you next year'.

    Spanish-English dictionary > que viene

  • 11 cambiar el tono

    (v.) = modulate
    Ex. A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    * * *
    (v.) = modulate

    Ex: A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.

    Spanish-English dictionary > cambiar el tono

  • 12 demodular

    Ex. A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    * * *

    Ex: A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.

    Spanish-English dictionary > demodular

  • 13 línea telefónica

    f.
    telephone line.
    * * *
    (n.) = phone line, telephone line
    Ex. A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    Ex. Numerous different models are available, ranging from models where communication is via a heat sensitive screen, through to terminals linked to an outside computer by a telephone line.
    * * *
    (n.) = phone line, telephone line

    Ex: A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.

    Ex: Numerous different models are available, ranging from models where communication is via a heat sensitive screen, through to terminals linked to an outside computer by a telephone line.

    Spanish-English dictionary > línea telefónica

  • 14 modular

    adj.
    modular.
    v.
    to modulate.
    * * *
    1 to modulate
    1 modular
    * * *
    1.
    2.
    3.
    SM Cono Sur shelf unit
    * * *
    I
    adjetivo modular
    II
    verbo transitivo/ intransitivo to modulate
    * * *
    = modular, modulate.
    Ex. The control counter and associated screening are part of a co-ordinated modular system comprised of units which are readily reassembled into different configurations.
    Ex. A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    ----
    * cocina modular = modular kitchen.
    * * *
    I
    adjetivo modular
    II
    verbo transitivo/ intransitivo to modulate
    * * *
    = modular, modulate.

    Ex: The control counter and associated screening are part of a co-ordinated modular system comprised of units which are readily reassembled into different configurations.

    Ex: A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    * cocina modular = modular kitchen.

    * * *
    modular
    modular2 [A1 ]
    vt
    1 ( Ling, Mús) to modulate
    modular la voz to modulate one's voice
    2 ( Rad) ‹frecuencia› to modulate
    ■ modular
    vi
    ( Ling, Mús) to modulate
    ( RPl)
    (estantería) shelf unit, modular shelving; (sofá) modular sofa
    * * *

    modular ( conjugate modular) verbo transitivo/intransitivo
    to modulate
    modular
    I verbo transitivo to modulate: me gusta cómo modula la voz al leer un cuento, I like how she modulates her voice when she reads stories
    II adjetivo modular
    ' modular' also found in these entries:
    Spanish:
    examen
    English:
    modular
    - modulate
    * * *
    modular1 adj
    modular
    vt
    1. [voz, sonido] to modulate
    2. Rad to modulate
    vi
    Mús [entonar] to modulate
    modular3 nm
    RP
    1. [sofá] modular sofa;
    [pieza de sofá] module, unit
    2. [estantería] shelf unit
    * * *
    I v/t modulate
    II adj modular
    * * *
    : to modulate
    modular adj
    : modular

    Spanish-English dictionary > modular

  • 15 proceder de

    v.
    to come from, to proceed from, to originate from, to hail from.
    * * *
    (venir de) to come from
    ¿de dónde procede su familia? where is her family from?
    * * *
    * * *
    (v.) = emanate from, originate (from), come from, hail from, proceed from
    Ex. Works with unknown or uncertain personal authorship, or works emanating from a body that lacks a name are to be entered under title.
    Ex. Funding for advice centres can originate from any one of four government departments: the Department of Trade, the Home Office, the Lord Chancellor's Office and the Department of the Environment.
    Ex. A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    Ex. Museum publication design hails from a classical tradition that favours conservatism, perhaps more than is desirable.
    Ex. Although nepotism is considered selfish, it proceeds from the generous impulse to pass something on to one's children, and this we think of as entirely praiseworth.
    * * *
    (v.) = emanate from, originate (from), come from, hail from, proceed from

    Ex: Works with unknown or uncertain personal authorship, or works emanating from a body that lacks a name are to be entered under title.

    Ex: Funding for advice centres can originate from any one of four government departments: the Department of Trade, the Home Office, the Lord Chancellor's Office and the Department of the Environment.
    Ex: A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    Ex: Museum publication design hails from a classical tradition that favours conservatism, perhaps more than is desirable.
    Ex: Although nepotism is considered selfish, it proceeds from the generous impulse to pass something on to one's children, and this we think of as entirely praiseworth.

    Spanish-English dictionary > proceder de

  • 16 provenir de

    v.
    1 to come from, to come down from, to be from, to arise from.
    El agua proviene de un manantial The water comes from a spring.
    Ella proviene del campo She comes from the farm.
    2 to come from, to flow from, to spring from, to be coming from.
    El agua proviene de un manantial The water comes from a spring.
    3 to be native of, to be from, to come from.
    Ella proviene de Chile She is native of Chile.
    * * *
    verb
    * * *
    (v.) = emanate from, originate (from), come from
    Ex. Works with unknown or uncertain personal authorship, or works emanating from a body that lacks a name are to be entered under title.
    Ex. Funding for advice centres can originate from any one of four government departments: the Department of Trade, the Home Office, the Lord Chancellor's Office and the Department of the Environment.
    Ex. A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    * * *
    (v.) = emanate from, originate (from), come from

    Ex: Works with unknown or uncertain personal authorship, or works emanating from a body that lacks a name are to be entered under title.

    Ex: Funding for advice centres can originate from any one of four government departments: the Department of Trade, the Home Office, the Lord Chancellor's Office and the Department of the Environment.
    Ex: A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.

    Spanish-English dictionary > provenir de

  • 17 tono auditivo

    (n.) = audio tune
    Ex. A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    * * *
    (n.) = audio tune

    Ex: A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.

    Spanish-English dictionary > tono auditivo

  • 18 transportar

    v.
    1 to transport (trasladar) (mercancías, pasajeros).
    transportaba una maleta en cada mano he was carrying a suitcase in each hand
    esta música me transporta a la infancia this music takes me back to my childhood
    El furgón transporta provisiones The van transports provisions
    La música transporta a Ricardo Music transports Richard.
    2 to captivate.
    * * *
    1 (gen) to transport
    3 MATEMÁTICAS to transfer
    4 MÚSICA to transpose
    5 figurado (hacer perder la razón) to carry away, send into raptures
    1 figurado to be transported, be enraptured, be carried away
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) [+ tropas, mercancías] [gen] to transport; [en barco] to ship

    aquella música la transportaba a su adolescenciathat music took her back o transported her to when she was a teenager

    2) (Elec) [+ corriente] to transmit
    3) (Mús) to transpose
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <personas/mercancías> to transport
    b) <energía/sonido> to transmit
    2) ( embelesar) to mesmerize
    2.
    transportarse v pron to be transported
    * * *
    = carry, carry over, haul, transport, cart.
    Ex. Cable TV systems have now been introduced in the United States that have the technical ability to carry two-way signals.
    Ex. A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    Ex. However, he would prefer a binding that will stand up to being stuffed into after-hours book drops and being hauled from one library to another.
    Ex. And it takes little imagination to conceive of future combinations and developments to existing systems, not to speak of new and even more sophisticated means of storing, retrieving and transporting information.
    Ex. In England, this job fell to the nightmen, who came after dark to cart the city waste into the countryside for fertilizer.
    ----
    * caja para transportar libros = book bin.
    * ser transportado = be taken away.
    * transportar a = take + Nombre + back to.
    * transportar en autobús = bus.
    * transportar en camión = truck.
    * transportar por aire = airlift.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <personas/mercancías> to transport
    b) <energía/sonido> to transmit
    2) ( embelesar) to mesmerize
    2.
    transportarse v pron to be transported
    * * *
    = carry, carry over, haul, transport, cart.

    Ex: Cable TV systems have now been introduced in the United States that have the technical ability to carry two-way signals.

    Ex: A modem is an electronic device which converts or modulates data coming from a computer into audio tunes which can be carried over normal phone lines and demodulates incoming tones from the phone line into data that can be used by the computer.
    Ex: However, he would prefer a binding that will stand up to being stuffed into after-hours book drops and being hauled from one library to another.
    Ex: And it takes little imagination to conceive of future combinations and developments to existing systems, not to speak of new and even more sophisticated means of storing, retrieving and transporting information.
    Ex: In England, this job fell to the nightmen, who came after dark to cart the city waste into the countryside for fertilizer.
    * caja para transportar libros = book bin.
    * ser transportado = be taken away.
    * transportar a = take + Nombre + back to.
    * transportar en autobús = bus.
    * transportar en camión = truck.
    * transportar por aire = airlift.

    * * *
    vt
    A
    1 ‹personas/mercancías› to transport
    el buque que transportaba los residuos nucleares the ship which was carrying o transporting the nuclear waste
    las cajas fueron transportadas por aire the crates were sent o shipped by air, the crates were airfreighted ( AmE)
    aromas que me transportan a mi infancia smells which take me back to my childhood
    2 ‹energía/sonido› to transmit
    la sangre transporta el oxígeno oxygen is carried by the blood
    B (embelesar) to mesmerize
    to be transported
    se transportó con el pensamiento a los años de la guerra his thoughts took him back o transported him back to the war years
    * * *

    transportar ( conjugate transportar) verbo transitivo
    a)personas/mercancías to transport;


    b)energía/sonido to transmit

    transportar verbo transitivo
    1 (llevar objetos, personas) to transport: el avión transporta a doscientas personas, the plane carries two hundred people
    2 (en barco) to ship
    ' transportar' also found in these entries:
    Spanish:
    acarrear
    - llevar
    - trasportar
    - lechera
    English:
    carry
    - convey
    - ferry
    - fly
    - haul
    - insofar
    - pipe
    - pool
    - ship
    - transport
    - horse
    - move
    - shuttle
    * * *
    vt
    1. [trasladar] [mercancías, pasajeros] to transport;
    transportaba una maleta en cada mano he was carrying a suitcase in each hand;
    esta música me transporta a la infancia this music takes me back to my childhood
    2. [embelesar] to captivate
    * * *
    v/t transport
    * * *
    1) : to transport, to carry
    2) : to transmit
    3) : to transpose (music)
    * * *
    transportar vb to transport / to carry [pt. & pp. carried]

    Spanish-English dictionary > transportar

  • 19 вводное устройство (в электроснабжении)

    1. input device
    2. incoming line section

     

    вводное устройство
    Запирающийся щиток, укрепленный на наружной стене здания и предназначенный для ввода наружной проводки или кабеля, их последующего ввода в здание и транзитного вывода, идущего к следующему зданию.
    [ ГОСТ Р 50669-94]

    4510
    Вводное устройство

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вводное устройство (в электроснабжении)

  • 20 коммутационное устройство

    1. switching device
    2. switchgear

     

    коммутационное устройство
    Устройство, предназначенное для обеспечения или прерывания подачи электрического тока в электрические цепи.
    Примечание - Коммутационное устройство может выполнять одну или обе эти функции.
    [ГОСТ ЕН 1070-2003]

    коммутационное устройство
    -
    [IEV number 442-01-46]

    EN

    switching device
    a device designed to make or break the current in one or more electric circuits
    Source: 441-14-01 MOD
    [IEV number 442-01-46]

    switchgear

    any of several devices used for opening and closing electric circuits, esp those that pass high currents
    [Collins]

    FR

    dispositif de coupure
    appareil destiné à établir ou à interrompre le courant dans un ou plusieurs circuits électriques
    Source: 441-14-01 MOD
    [IEV number 442-01-46]

    Параллельные тексты EN-RU

    distribution board

    assembly containing different types of switchgear and controlgear associated with one or more outgoing electric circuits fed from one or more incoming electric circuits, together with terminals for the neutral and protective conductors.

    [IEV number 826-16-08]

    распределительная панель

    НКУ, состоящее из коммутационных устройств или устройств защиты (например, плавких предохранителей), присоединенных к одной или нескольким выходным цепям с питанием от одной или нескольких входящих цепей, а также зажимов для нейтрального проводника и проводников цепей защиты. Оно может также содержать сигнальные устройства и другие устройства контроля.

    [ ГОСТ Р 51321. 3-99 ( МЭК 60439-3-90)]


    Тематики

    • аппарат, изделие, устройство...

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коммутационное устройство

См. также в других словарях:

  • incoming call indicator —    Device that provides an attendant console with visual or audible identification of the type of service or trunk group of the incoming calls …   IT glossary of terms, acronyms and abbreviations

  • Stargate (device) — For episodes of the television series, see List of Stargate SG 1 episodes, List of Stargate Atlantis episodes, and List of Stargate Universe episodes. A Stargate from Stargate SG 1. A Stargate is a portal device within the Stargate fictional… …   Wikipedia

  • Charge-coupled device — A specially developed CCD used for ultraviolet imaging in a wire bonded package. A charge coupled device (CCD) is a device for the movement of electrical charge, usually from within the device to an area where the charge can be manipulated, for… …   Wikipedia

  • Trap and trace device — A trap and trace device is an electronic device used to record and trace all communication signals from a telecommunication system. An analogous feature available (usually at an additional charge) for use by the general public would be Caller… …   Wikipedia

  • Residual-current device — A two pole residual current device A Residual Current Device is a generic term covering both RCCBs and RCBOs. A Residual Current Circuit Breaker (RCCB) is an electrical wiring device that disconnects a circuit whenever it detects that the… …   Wikipedia

  • Long range acoustic device — The long range acoustic device (LRAD) is a crowd control and hailing device developed by American Technology Corporation.According to the manufacturer s specifications, the equipment weighs 45 pounds (20 kg) and can emit sound in a 30° beam (only …   Wikipedia

  • input/output device — ▪ computer technology also known as  computer peripheral        any of various devices (including sensors) used to enter information and instructions into a computer for storage or processing and to deliver the processed data to a human operator… …   Universalium

  • Helicopter Aircrew Breathing Device — The Helicopter Aircrew Breathing Device or HABD is a piece of military survival gear which was adopted in order to increase the chances of survival for embarked troops and aircrew trapped in an aircraft which has ditched (crashed into a body of… …   Wikipedia

  • вводной аппарат — Аппарат через который осуществляется ввод проводников питающей цепи в комплектное устройство. [Интент] аппарат ввода Аппарат, через который подают электрическую энергию в НКУ. Примечание. Определение составлено по аналогии с определением… …   Справочник технического переводчика

  • сборная шина — Шина, к которой могут быть присоединены одна или несколько распределительных шин и/или блоков ввода или вывода. [ГОСТ Р 51321.1 2000 (МЭК 60439 1 92)] [ГОСТ Р МЭК 61439.1 2013] сборные шины Система проводников, соединяемых с блоком ввода и… …   Справочник технического переводчика

  • сборная шина — Шина, к которой могут быть присоединены одна или несколько распределительных шин и/или блоков ввода или вывода. [ГОСТ Р 51321.1 2000 (МЭК 60439 1 92)] [ГОСТ Р МЭК 61439.1 2013] сборные шины Система проводников, соединяемых с блоком ввода и… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»